9 Spunând acestea, în timp ce ei priveau, a fost înălţat, iar un nor l-a luat din faţa ochilor lor.10 Şi pe când stăteau şi priveau cum pleca spre ceruri, iată, li s-au arătat doi bărbaţi în veşminte albe11 care le-au spus: „Galileeni, de ce staţi privind la cer? Acest Iisus care a fost înălţat de la voi la cer, va veni tot aşa cum l-aţi văzut plecând spre cer.”12 Atunci s-au întors la Ierusalim, de la muntele numit „al Măslinilor”, care este aproape de Ierusalim cam cât un drum de sâmbătă.
Luke 24
50 Apoi i-a dus afară până spre Betania şi, ridicându-şi mâinile, i-a binecuvântat.51 Iar pe când îi binecuvânta, s-a despărţit de ei şi a fost înălţat la cer.52 Ei, după ce i s-au închinat, s-au întors la Ierusalim cu mare bucurie.53 Şi stăteau tot timpul în Templu, binecuvântându-l pe Dumnezeu.
Mark 16
19 So then the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven and sat down at the right hand of God.20 And they went out and preached everywhere, while the Lord worked with them and confirmed the message by accompanying signs.]]