Română
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Valută RON
  • BRL - real
  • EUR - euro
  • USD - dolar american
  • CAD - dolar canadian
  • MXN - peso mexican
  • RUB - rublă rusească
  • PLN - zlot
  • SGD - dolar singaporez
  • CHF - franc elvețian
  • TRY - liră turcească
  • UAH - grivnă
  • GBP - liră sterlină
  • JPY - yen japonez
  • AUD - dolar australian
  • BGN - leva
  • CZK - coroană cehă
  • DKK - coroană daneză
  • HKD - dolar din Hong Kong
  • IDR - rupie indoneziană
  • HUF - forint
  • KRW - won sud-coreean
  • MYR - ringgit malaiezian
  • VND - dong vietnamez
  • CNY - yuan chinezesc
  • ARS - peso argentinian
  • ZAR - rand sud-african
  • ALL - lek
  • PHP - peso filipinez
  • RSD - dinar sârbesc
  • ILS - șechel israelian nou
  • EGP - liră egipteană
  • SAR - rial saudit
  • AED - dirham din Emiratele Arabe Unite
  • IRR - rial iranian
  • AFN - afgani afgan
  • IQD - dinar irakian
  • INR - rupie indiană
  • PKR - rupie pakistaneză
  • THB - baht thailandez
GoodSalt™
Căutare
Cont
Coș
  • Cont
  • Lightbox
  • Sign In
  • Înscriere
GoodSalt™
Liderul mondial în domeniul imaginii religioase.
Valută RON
  • BRL - real
  • EUR - euro
  • USD - dolar american
  • CAD - dolar canadian
  • MXN - peso mexican
  • RUB - rublă rusească
  • PLN - zlot
  • SGD - dolar singaporez
  • CHF - franc elvețian
  • TRY - liră turcească
  • UAH - grivnă
  • GBP - liră sterlină
  • JPY - yen japonez
  • AUD - dolar australian
  • BGN - leva
  • CZK - coroană cehă
  • DKK - coroană daneză
  • HKD - dolar din Hong Kong
  • IDR - rupie indoneziană
  • HUF - forint
  • KRW - won sud-coreean
  • MYR - ringgit malaiezian
  • VND - dong vietnamez
  • CNY - yuan chinezesc
  • ARS - peso argentinian
  • ZAR - rand sud-african
  • ALL - lek
  • PHP - peso filipinez
  • RSD - dinar sârbesc
  • ILS - șechel israelian nou
  • EGP - liră egipteană
  • SAR - rial saudit
  • AED - dirham din Emiratele Arabe Unite
  • IRR - rial iranian
  • AFN - afgani afgan
  • IQD - dinar irakian
  • INR - rupie indiană
  • PKR - rupie pakistaneză
  • THB - baht thailandez
  Română
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어
Căutare
Advanced Options ▼
Skip to the end of the images gallery
Darul Mariei
Skip to the beginning of the images gallery

Darul Mariei

Produs
Image ID
prcas0116
Artist
Providence Collection
Detalii imagine
More Information
Cuvinte cheie secundarecadou   Iisuse.   Magdalena   Mary   nou   Prietenii lui   testament  
Scriptures
Ioan 12:1-11   Luca 7:36-50   Marcu 14:1-9   Matthew 26:1-13  

John 12

1 Cu şase zile înainte de Paşte, Iisus a venit în Betania, unde era Lazăr pe care Iisus îl înviase din morţi. 2 I-au făcut acolo o cină şi Marta servea, iar Lazăr era unul dintre cei care stăteau la masă cu El. 3 Atunci Maria, luând o litră de parfum de nard, de mare preţ, i-a uns picioarele lui Iisus şi le-a şters cu părul ei, iar casa s-a umplut de mireasma parfumului. 4 Iuda Iscarioteanul, unul dintre ucenicii lui, cel care avea să-l trădeze, a spus: 5 „De ce nu s-a vândut parfumul acesta cu trei sute de dinari şi nu a fost dat săracilor?” 6 Dar a spus aşa nu pentru că îi păsa de săraci, ci pentru că era hoţ şi pentru că, ţinând punga, lua din ceea ce se punea în ea. 7 Iisus a spus: „Las-o, fiindcă ea l-a păstrat pentru ziua îngropării mele. 8 Pe săraci îi aveţi întotdeauna cu voi, dar pe mine nu mă aveţi întotdeauna.” 9 O mulţime mare de iudei au aflat că este acolo şi s-au dus nu numai pentru Iisus, ci şi ca să-l vadă pe Lazăr, pe care îl înviase din morţi. 10 Marii preoţi au hotărât să îl omoare şi pe Lazăr, 11 pentru că din cauza lui mulţi iudei plecau de la ei şi credeau în Iisus.

Luke 7

36 Unul dintre farisei l-a chemat să mănânce cu el, iar Iisus, intrând în casa fariseului, s-a aşezat la masă. 37 Şi iată, o femeie din cetate, o păcătoasă, care aflase că El stătea la masă în casa fariseului, a adus un vas de alabastru cu mir, 38 s-a aşezat în spate la picioarele lui şi, plângând, a început să-i spele cu lacrimi picioarele şi i le ştergea cu părul ei, le săruta şi le ungea cu mir. 39 Văzând, fariseul care îl chemase şi-a spus în sinea lui: „Dacă acesta ar fi profet, ar şti cine şi cum este această femeie, că e o păcătoasă.” 40 Dar Iisus a răspuns: „Simone, am ceva să-ţi spun.” Iar el a zis: „Spune, Învăţătorule!” 41 „Un cămătar avea doi datornici. Unul îi datora cinci sute de dinari iar celălalt cincizeci. 42 Pentru că nu aveau cu ce să plătească, i-a iertat pe amândoi. Aşadar, care dintre ei îl va iubi mai mult?” 43 Simon a răspuns: „Socotesc că acela căruia i s-a iertat mai mult.” Iar El i-a spus: „Ai judecat drept.” 44 Şi întorcându-se spre femeie i-a spus lui Simon: „Vezi această femeie? Am intrat în casa ta şi nu mi-ai spălat picioarele; ea, însă, mi-a spălat picioarele cu lacrimi şi mi le-a şters cu părul ei. 45 Sărutare nu mi-ai dat; ea însă, de când a intrat nu a încetat să-mi sărute picioarele. 46 Cu ulei nu mi-ai uns capul; ea însă cu mir mi-a uns picioarele. 47 De aceea îţi spun: iertate îi sunt păcatele ei multe pentru că a iubit mult. Cel căruia i se iartă puţin, iubeşte puţin.” 48 Iar ei i-a spus: „Păcatele îţi sunt iertate.” 49 Cei care stăteau la masă au început să spună în sinea lor: „Cine este acesta de iartă şi păcatele?” 50 Dar Iisus i-a zis femeii: „Credinţa ta te-a mântuit. Mergi în pace!”

Mark 14

1 După două zile erau Paştele şi Sărbătoarea Azimelor. Iar marii preoţi şi cărturarii căutau cu vicleşug cum să-l prindă şi să-l omoare, 2 dar ziceau: „Nu în timpul sărbătorii, ca nu cumva să fie tulburare în popor.” 3 Pe când era în Betania, Iisus a şezut la masă în casa lui Simon leprosul. Atunci a venit o femeie care avea un vas de alabastru cu mir de nard curat, de mare preţ, şi, spărgând vasul de alabastru, a vărsat mirul pe capul lui. 4 Unii s-au revoltat din pricina aceasta şi discutau între ei: „De ce s-a făcut aşa o risipă de mir? 5 Acest mir putea fi vândut cu peste trei sute de dinari şi banii să fie daţi săracilor.” Şi cârteau împotriva ei. 6 Dar Iisus a zis: „Lăsaţi-o! De ce o necăjiţi? Ea a făcut un lucru bun faţă de mine. 7 Fiindcă pe săraci îi aveţi totdeauna cu voi şi oricând voiţi puteţi să le faceţi bine, dar pe mine nu mă aveţi totdeauna. 8 Ea a făcut ceea ce avea de făcut: mai dinainte mi-a uns trupul pentru înmormântare. 9 Adevărat vă spun, oriunde se va vesti evanghelia, în toată lumea, se va spune şi ce a făcut ea, spre pomenirea ei.”

Matthew 26

1 După ce a isprăvit Iisus toate cuvântările acestea, a zis ucenicilor săi: 2 „Ştiţi că după două zile va fi Paştele şi Fiul Omului va fi dat ca să fie răstignit!” 3 Atunci preoţii cei mai de seamă, cărturarii şi bătrânii poporului s-au strâns în curtea marelui preot care se numea Caiafa 4 şi s-au sfătuit împreună cum să-l prindă pe Iisus cu vicleşug şi să-l omoare. 5 Dar ziceau: „Nu în timpul sărbătorii, ca să nu se facă tulburare în popor.” 6 Când era Iisus în Betania, în casa lui Simon leprosul, 7 s-a apropiat de El o femeie cu un vas de alabastru cu mir foarte scump şi, pe când stătea El la masă, ea a turnat mirul pe capul lui. 8 Ucenicilor le-a fost necaz când au văzut lucrul acesta şi au zis: „Ce rost are risipa aceasta? 9 Mirul acesta s-ar fi putut vinde foarte scump şi banii să se dea săracilor.” 10 Când a auzit Iisus, le-a zis: „De ce necăjiţi femeia? Ea a făcut un lucru frumos faţă de mine. 11 Pentru că pe săraci îi aveţi totdeauna cu voi, dar pe mine nu mă aveţi totdeauna. 12 Dacă a turnat acest mir pe trupul meu, ea a făcut lucrul acesta în vederea pregătirii mele pentru îngropare. 13 Adevărat vă spun că oriunde va fi vestită evanghelia aceasta, în toată lumea, se va spune şi ce a făcut femeia aceasta, spre pomenirea ei.”

Dimensiunea maximă a fișierului
Width
4828
Height
6324
18,04 RON
Special Galleries
Good Soil Print Gallery
GoodSalt Gallery
Nature Photography Gallery
Steve Creitz Select
Seasonal
Harry Anderson Select

Oferim reduceri importante pentru licențe de volum.
Aveți întrebări? Sunați la 800-805-8001 or +1 208-455-5659 și solicitați o ofertă personalizată. Vom lucra cu bugetul dumneavoastră.

Post To Feed Pin It
Lightbox
Imagini conexe
  1. Maria îi spală picioarele lui Isus cu părul ei
  2. Isus laudă Maria Magdalena
  3. Maria Magdalena Vede Salvatorul înviat
  4. Maria spală picioarele lui Iisus cu lacrimile ei
  5. Cer nou, Pământ nou
  6. Mormântul deschis
  7. Un dar iubitor
  8. Mary Swaddling Iisuse!
  • Informații despre licență
  • Confidențialitate
  • Contactați-ne
  • Artisti
1 800 805.8001
© 2026       Toate imaginile și mediile sunt protejate de GoodSalt, Inc. și/sau de colaboratorii săi. Toate drepturile rezervate.
  Română
  •  Afrikaans
  •  Bahasa Indonesia
  •  Bahasa Melayu
  •  Česky
  •  Deutsch
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Italiano
  •  Magyar
  •  Nederlands
  •  Polski
  •  Português
  •  Shqip
  •  Tagalog
  •  Tiếng Việt
  •  Türkçe
  •  Ελληνικά
  •  Български
  •  русский
  •  Српски / Srpski
  •  Українська
  •  עברית
  •  العربية
  •  فارسی
  •  हिन्दी
  •  ไทย
  •  中文
  •  日本語
  •  粵語
  •  한국어